| Our Songs | our songs | Our Songs |
| ここで会える人 おっきな扉あけて 今日はどんな人 時々会える人 やっぱり変わらない 愛すべき人たち |
koko de aeru hito okkina tobira akete kyou wa donna hito tokidoki aeru hito yappari kawaranai aisubeki hitotachi |
The people you can meet here, opening a big door, what kind of people today? Sometimes the people you can meet, I guess they don't change, lovable people |
| 何がどうなったか おかしなつながり 少しずつ広がって わたしはここにいる |
nani ga dou natta ka okashi na tsunagari sukoshi zutsu hirogatte watashi wa koko ni iru |
What in the world happened, these strange relationships Bit by bit spread further And here I am |
| リズムにあわせて おっきく手を広げれば 誰かがうたい出す |
rizumu ni awasete okkiku te wo hirogereba dareka ga utaidasu |
As you follow the rhythm, and spread your hands out wide Someone starts singing |
| わたしたちをつなぐメロディーは夜をつつむ | watashitachi wo tsunagu merodii wa yoru wo tsutsumu | The melody that connects us engulfs the night |
| 東京タワーの見える道を進めば 今日はこんなメニュー 流れにまかせて 知りあったり別れたり 少しずつ集まって あなたもここにいる |
toukyou tawaa no mieru michi wo susumeba kyou wa konna menyuu nagare ni makasete shiriattari hanaretari sukoshi zutsu atsumatte anata mo koko ni iru |
Passing a street where you can see Tokyo Tower, this is today's menu Just going along with the flow, meeting and separating, bit by bit coming together And here you are, too |
| ギターにあわせて おっきく足ぶみならせば 誰かが笑い出す |
gitaa ni awasete okkiku ashibumi naraseba dareka ga waraidasu |
As you tap your foot to the guitar, Someone starts laughing |
| わたしたちをつなぐメロディーは夜をこえて つづくはずの一日もおわる かえり道口づさむのは どんなうた? |
watashitachi wo tsunagu merodii wa yoru wo koete tsudzuku hazu no ichinichi mo owaru kaerimichi kuchidzusamu no wa donna uta? |
The melody that connects us passes through the night The day that should have gone on, comes to an end What kind of song will you hum on your way home? |