| はなればなれ | hanare banare | Far Apart |
| 高いところへのぼろう とびっきり 高い高いところへ そうすれば ふたりのこれからも みえるかもしれないね |
takai tokoro e noborou, tobikkiri, takai, takai tokoro e sou sureba, futari no korekaramo, mieru ka mo shirenai ne |
Let's climb up to some high place, some perfect, high, high place If we do, we might be able to see our future |
| 手をはなしたすきにほら それぞれせおうものふくらんで あのころみたくいつでも そばにいれたら |
te wo hanashita suki ni hora, sorezore, seou mono fukurande ano koro mitaku itsudemo, soba ni iretara |
The moment we let go of each other's hand, our burdens grow heavy If we could just always be together like that time... |
| はなればなれで 眠る夜はふたりを すこしずつ強くしてくよ すこしずつ強くなれば |
hanare banare de, nemuru yoru wa futari wo sukoshi zutsu tsuyoku shiteku yo sukoshi zutsu tsuyoku nareba |
Each night we sleep apart makes the two of us A little bit stronger If we get a little bit stronger... |
| 深いところへもぐろう まっくらやみ 深い深いところへ そうすれば ほんとうのこと わかるかもしれないね |
fukai tokoro e mogurou, makkurayami, fukai, fukai tokoro e sou sureba, hontou no koto, wakaru ka mo shirenai ne |
Let's crawl into some deep place, some pitch-dark, deep, deep place If we do, we might be able to know the truth |
| 手をふるよ また今度ね 君が見えなくなるまで あのころみたくいつでも そばにいれたら |
te wo furu yo, mata kondo ne, kimi ga mienaku naru made ano koro mitaku itsudemo, soba ni iretara |
I wave my hand, "see you next time", until you're out of sight If we could just always be together like that time... |
| はなればなれで 眠る夜はふたりを すこしずつ強くしてくよ すこしずつ強くなれば |
hanare banare de, nemuru yoru wa futari wo sukoshi zutsu tsuyoku shiteku yo sukoshi zutsu tsyoku nareba |
Each night we sleep apart makes the two of us A little bit stronger If we get a little bit stronger... |